Kako koristiti "che ho chiesto" u rečenicama:

Lei pagherà quello che ho chiesto perché è nel suo interesse.
Zato, recimo da æete mi vi platiti jer vam je to u interesu.
Hai trovato le mappe che ho chiesto?
Nabavio si mape koje su mi potrebne?
Non e' quello che ho chiesto.
То није оно што сам тражио.
A Harvard non c'erano corsi serali, l'ultima volta che ho chiesto.
Na Harvardu nema veèernje nastave. Provjerio sam.
Non ricordo l'ultima volta che ho chiesto a un cameriere di fare i miei complimenti al cuoco.
Не могу се сетити када сам последњи пут рекао келнеру да пренесе комплимете шефу.
L'unica cosa che ho chiesto quando ho accettato questo posto... e' stata di scegliere chi lavora con me.
Jedini zahtev koji sam imala kada sam prihvatila ovo mesto bilo je da ja biram sa kime radim.
L'ultima volta che ho chiesto il tuo aiuto ci hai quasi rimesso il posto.
Zadnji put kad sam ti trazio pomoc, zamalo nisi izgubio posao.
L'ultima volta che ho chiesto un consiglio a Jor-El, mi ha imprigionato nella fortezza.
Da li misliš, ako bude odvedena u tvrðavu da bi to moglo ubrzati proces?
Significa che ho chiesto ad Amy di far parte della mia famiglia
To znaèi da sam pitao Ejmi da uðe u moju porodicu.
Voglio solo quello che ho chiesto.
Samo želim ono što sam tražio.
Allora forse mi avrebbero dato l'aumento che ho chiesto.
Onda bih možda dobila onu povišicu što sam tražila.
Non e' per quello che ho chiesto di vederti.
Нисам зато тражио да те видим.
Sono io che ho chiesto al Senato di proteggere questo pianeta.
Ja sam taj koji je tražio od Senata da štiti ovu planetu.
Se il consiglio scopre che ho chiesto il test antidroga ai professori solo con questa prova, mi renderanno la vita un vero inferno.
Da profesori saznaju, Da na osnovu takvog dokaza testiram profesore na drogu, Život bi mi pretvorili u pakao!
Questo è quello che ho chiesto e mi hanno licenziato.
To sam i ja pitao, onda me otpustili. Kraj.
E' solo per questo che ho chiesto a Tom di venire a spaventarti.
Zato sam slala Toma da te zaplaši.
L'ultima volta che ho chiesto era ancora sotto i ferri.
Zadnje što sam èula je da je još na operaciji.
Ma non e' cio' che ho chiesto.
Ali to nije ono što sam tražila.
E per questo che ho chiesto a tua madre di chiamare lui.
Zato sam rekao tvojoj mami da pozove njega.
Non sono io che ho chiesto a Victoria's Secret di fare ogni sera una rubrica di economia di 5 minuti.
Ja nisam dao 5 min manekenki da govori o ekonomiji!
Tua madre mi ha chiamato quando hai iniziato ad avere problemi e quello che ho visto mi ha spaventato tanto che ho chiesto aiuto a EIise.
Tvoja majka me je pozvala kad si počeo doživljavati neke probleme. Ono što sam video baš me je uplašilo i pokušao sam stupiti u kontakt sa Elis.
Nate... non è a te che ho chiesto se va tutto bene.
Nate, ne pitam te kako se osjeæaš.
Mi hai portato quello che ho chiesto?
Jesi li mi dovela šta sam tražila?
Mi dia quello che ho chiesto, colonnello!
Dajte mi šta mi treba, pukovnièe!
Volevo solo dirti che ho chiesto in giro.
SAMO HOÆU DA TI KAŽEM DA SAM SE RASPITAO.
Non e' affatto cio' che ho chiesto.
Pitala sam vas nešto sasvim drugo.
Di' a tua sorella che ho chiesto di lei.
Reci sestri da sam pitao za nju.
Sa che ho chiesto loro di impiccarmi?
Znaš, tražio sam da me obese.
Quindi neanche il raggio restringente che ho chiesto a Wasabi è "scienza".
Da, znaèi onda ni onaj zrak za smanjivanje za koji sam pitao Vasabija kao nije nauka...
Queste sono le cose che ho chiesto?
To su stvari koje sam tražio?
Henry, guarda che ho chiesto a Tony di accompagnarmi a fare l'esame di guida solo per non farti sentire sempre in obbligo per me.
Henry, tražila sam Tonyja da me odveze na vozaèki ispit, da te ne gnjavim.
Tutto cio' che ho chiesto e' che non ti facessi vedere.
Sve što sam tražio jeste da te niko ne vidi.
Se prima io avro' quel che ho chiesto.
Ako dobijem ono što sam tražio.
E' per questo che ho chiesto aiuto ai suoi vecchi spasimanti.
Zato sam tražio pomoæ od starog udvaraèa.
L'unica cosa che ho chiesto e' che, se l'avessi fatto, avremmo dovuto uscirne entrambi bene, non rovinandoci la carriera.
Sve sto sam trazio od tebe je da ako to radis, obojica mozemo da se izvucemo iz toga. Ne profesionalnu propast.
Hai notato che ho chiesto di parlare da solo con te?
Shvataš li zašto sam tražio da razgovaramo nasamo?
Non è quello che ho chiesto.
Nismo u vezi. Nisam to pitala.
Ho detto al parrucchiere "questo non e' mica il taglio che ho chiesto, e non me ne vado finche' non lo vedo."
Rekao sam berberinu da to nije frizura koju sam hteo i da ne idem dok je ne dobijem.
Ed è per questo che ho chiesto a mia figlia di unirsi a noi.
Zbog toga sam pozvala svoju kæi da nam se pridruži.
Sapete, la cosa interessante è che ho chiesto a un gruppo di ragazzi esattamente la stessa cosa, non molto tempo fa.
Znate, zanimljivo je, međutim, da sam pitala grupu dece ne tako davno isto ovo pitanje.
Ciò che mi ha spinto a filmare il loro comportamento è stata una cosa che ho chiesto ai miei consulenti scientifici: Cosa motiva gl'impollinatori?
Ono što me je motivisalo da snimam njihovo ponašanje jeste pitanje koje sam postavio svojim naučnim mentorima: Šta motiviše oprašivače?
E il fatto che ho chiesto aiuto? Quanta gente è salita a bordo?
I činjenica da sam tražila pomoć - koliko ljudi je učestvovalo u tome?
1.1714169979095s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?